Перейти к содержимому

Лингвистическая экспертиза

Судебная лингвистическая экспертиза назначается по уголовным, гражданским, арбитражным делам, а также по делам об административном правонарушении, среди которых:

  • дела о защите чести, достоинства и деловой репутации, клевете и оскорблении;
  • дела антикоррупционной направленности (дела о взятках, вымогательстве, угрозе, незаконном обороте наркотиков и подобных) и подобных с целью выявления в устной и письменной речи признаков угрозы, вымогательства, шантажа и пр.);
  • дела, связанные с преступлениями сексуального характера;
  • дела о пропаганде наркотиков, насилия и пр.;
  • дела о разжигании межнациональной и религиозной вражды,
  • дела, связанные с противодействием экстремизму и терроризму,
  • дела о защите авторских прав;
  • дела, требующие установления степени совпадения наименований (фирменных названий, товарных знаков);
  • делам, связанные с нарушением законодательства о рекламе и другие.

Лингвистическая экспертиза решает задачи:

  • выявление смыслов, содержащихся в тексте;
  • установление объема и содержания понятия, выражаемого словом, словосочетанием;
  • установление значения слова, словосочетания;
  • установление смыслового содержания устной и письменной речи (разговора, текста);
  • выявление негативной информации о лице (его деятельности, личных, деловых и моральных качествах; отрицательной оценки лица);
  • установление формы выражения негативной информации (утверждение о факте, событии или оценочное суждение, мнение);
  • установление речевых средств выражения негативной информации (обсценная (матерная), бранная и иная лексика);
  • установление типов «экстремистских» значений (призывы (побуждение) к тем или иным действиям, в том числе террористическим; оправдание определенных действий и взглядов, в том числе терроризма; обвинение в определенных действиях и взглядах; угрозы применения насилия в отношении определенных лиц; унижение человеческого достоинства по определенным признака; возбуждение вражды (ненависти, розни) и других;
  • установление в речи/ тексте угрозы совершения каких-либо действий, в том числе насильственных;
  • установление в речи/ тексте побуждения к каким-либо действиям, в том числе к передаче/получению денежных средств;
  • установление сходств и различий по содержанию и форме текстов;
  • установление характеристик наименований/ фирменных наименований;
  • установление тождества или сходства до степени смешения фирменных наименований (логотипов, товарных знаков, искусственно образованных, фантазийных слов, лозунгов и слоганов).

В ходе проведения лингвистической экспертизы исследуются следующие объекты:

  • письменные тексты (статьи, книги, жалобы, надписи, объяснения и протоколы, записки, предсмертные записки, договоры, расписки, заявления, обращения и др.);
  • креолизованные тексты (тексты, состоящие из вербальных (языковой /речевой) и невербальных компонентов): плакаты, карикатуры, демотиваторы, реклама, видеоролики, кино- и видеофильмы, видеозаписи митингов, шествий, эмблемы, товарные знаки и др.);
  • текстов электронной коммуникации (переписка в социальных сетях – чаты, блоги, форумы, комментарии, посты, общение по скайпу, электронные письма, SMS, видеоконференции и др.).

В зависимости от того, какие задачи ставятся перед экспертом, формулируются вопросы в постановлении или определении.

По обвинению в оскорблении:

  1. Содержатся ли в высказывании (слове) лингвистические признаки унижения?
  2. Содержатся ли в высказывании (слове) лингвистические признаки неприличной формы выражения?

По обвинению в клевете (ст. 129 УК) и унижении чести, достоинства и деловой репутации (ст. 152 ГК):

  1. Содержится ли в тексте негативная информация о (ФИО или наименование организации)?
  2. Если да, то в какой форме она выражена: утверждения, мнения, предположения?

По обвинению в экстремизме, в разжигании межнациональной, религиозной вражды:

Для решения вопроса о признании материалов экстремистскими целесообразно назначать комплексную психолого-лингвистическую экспертизу, совместно с экспертом – психологом, который имеется в ФБУ Читинской ЛСЭ. В рамках комплексной экспертизы перед ставятся экспертами следующие вопросы:

  1. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки побуждения (в том числе в форме призыва) к каким-либо действиям (в том числе насильственным, дискриминационным) против какой-либо группы, выделенной по национальному, религиозному, социальному и другим признакам, или ее представителей?
  2. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки побуждения (в том числе в форме призыва) к каким-либо разрушительным действиям?
  3. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки пропаганды исключительности, превосходства, неполноценности человека по признаку пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, принадлежности к какой-либо социальной группе?
  4. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки пропаганды идеологии насилия в целях оказания воздействия на решения органов власти?
  5. Имеется ли демонстрация нацистской атрибутики или символики, сходных с нацистской атрибутикой или символикой до степени смешения, в связи с пропагандой идей фашизма (нацизма)?
  6. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки обоснования национального и (или) расового превосходства?
  7. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки оправдания идеологии насилия и/или разрушительных действий, совершаемых в целях оказания воздействия на органы власти?
  8. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки оправдания практики совершения действий, направленных на полное или частичное уничтожение какой-либо этнической, социальной, расовой, национальной или религиозной группы?
  9. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки оправдания каких-либо действий (в том числе насильственных, разрушительных) против какой-либо группы, выделенной по национальному, религиозному, социальному и другим признакам, или против представителей такой группы?
  10. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки обвинения автором какого-либо лица в совершении каких-либо противоправных действий?
  11. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки угрозы применения насилия?
  12. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки угрозы совершения каких-либо насильственных, разрушительных действий (взрыва, поджога и др.)?
  13. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки унижения человеческого достоинства по признаку пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, принадлежности к какой-либо социальной группе?
  14. Содержатся ли в тексте лингвистические и психологические признаки возбуждения вражды, ненависти (розни) по отношению к группе лиц, выделяемой по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, принадлежности к какой-либо социальной группе?

Видео- и аудиозаписи необходимо предоставлять для исследования только вместе с полной расшифровкой (стенограммой) их вербальной (словесной) составляющей. Важно помнить, что объектом психолого-лингвистического исследования не могут быть изображения или видеозаписи, не содержащие текста (надписей или высказываний), а также действия лиц/групп лиц.

При назначении исследования или экспертизы следует указывать, какие именно фрагменты материала вызывают сомнение относительно своей направленности (главы, абзацы из книги, конкретные высказывания из выступлений, лекций и т.п.).

Исследование религиозной литературы может потребовать привлечения специалиста в области религиоведения и культурологии. Специалистов в области религиоведения и культурологии в ФБУ Читинской ЛСЭ Минюста России не имеется.